MITCH, PLEASE!

Reviewed 7/19/2020

Mitch, Please!, by Jones & Tomlin

MITCH, PLEASE!
How Mitch McConnell Sold Out Kentucky (and America Too)
Matt Jones with Chris Tomlin
New York: Simon & Schuster, March 2020

Rating:

5.0

High

ISBN-13 978-1-9821-4204-9
ISBN-10 1-9821-4204-9 500pp. HC $27.00

Errata

Page 169: "Even though both the newly Democratic-controlled House passed it in 2019, the bill hasn't even gone to a vote in the Senate."
  Extra word? Or something else missing from the sentence?
Page 200: "Democrats are still here, but their presence and influence has waned."
  Number error: S/B "have".
Page 212: "Prine notes in the lyrics that 'Mister Peabody's coal train has hauled . . . away' his paradise in Muhlenberg County, which is fitting, as it's how strip mining works, extracting minerals and leaving virtually nothing in its place."
  Number error: S/B "their".
Page 272: Nathan Flynn quote: "There is now a band-aid on the wounds, but it is not closed. It's time to put stitches on the wound."
  Number error: S/B "wound". (This is based on the second sentence having the singular noun.)
Page 281: "My mom and I sit in our den, adorned with framed pictures of me at various ages and begin chatting about how the tour is going and my thoughts on the race."
  Missing comma: S/B "ages, and begin".
Page 342: "For Jesse, that's what the music is all about: an expression of a way of life and providing a connection."
  Parallelism error: S/B "expressing". (I would also append "to it" to the sentence.)
Page 355: "His preference, and exhaustive work, on trade benefits for China and other developing nations opened the door for an influx of of the very kind of foreign products that Dollar General relies on to price out local stores."
  Missing word, punctuation errors: S/B "preference for, and exhaustive work on,".
Page 360: "Passed in 1994, trade barriers were all but eliminated..."
  Dangling participle: S/B "When NAFTA passed in 1994".
Page 391: "We decide to stop at whatever church we see next on these country roads, and that is Cavalry Temple Church."
  This is a common spelling mistake. S/B "Calvary Temple Church".
Page 392: "McWhorter's Kentucky accent shines through most distinctly as he reads a Bible verse saying that God (“Gawwwwwwhd”) will judge those of us who project out anger toward others."
  This makes a sort of sense, but it probably S/B "who project our anger".
Page 429: "...the upscale Burley Market and Café, a marital arts dojo called Sin thé Shaolin, 1 and a cheese store with a sign in front that just says 'Cheese Store'." 2
  Capitalization error: S/B "Sin Thé Shaolin".
Page 445: "Even though the state has been blessed with his supposed unprecedented aggregation of power and influence, it's citizens have been rewarded with nothing but heartache and wasted opportunity."
  Part-of-speech error, punctuation error: S/B "supposedly unprecedented" and "its".
1 See e.g. The Historical Claims of Sin Thé.
2 Chris Tomlin's footnotes reads: "We hope you forgive us for assuming they sell cheese at the Cheese Store." Both he and Matt are very culturally hip.
Valid CSS! Valid HTML 4.01 Strict To contact Chris Winter, send email to this address.
Copyright © 2020 Christopher P. Winter. All rights reserved.
This page was last modified on 19 July 2020.